Cómo será la 84.ª edición de la Feria del Libro de Madrid
"Nueva York se escribe en español"
Clipping | 14 de mayo de 2025 | #527
La Feria del Libro de Madrid contará con 365 casetas y rendirá homenaje a Vargas Llosa, Lorca y Carmen Martín Gaite. [El DiarioES]
La Feria del Libro de Madrid 2025 contará con la presencia de autores internacionales como Vivian Gornick, Teju Cole, Rebecca Solnit, Junot Díaz y Katie Kitamura. Además, la 84ª edición del evento literario, que se celebrará en el Parque del Retiro entre el 30 de mayo y el 15 de junio, rendirá homenaje a Mario Vargas Llosa, García Lorca, Carmen Martín Gaite y Paul Auster. La ciudad de Nueva York, en concreto, “el Nueva York que habla en español”, según ha compartido la directora de la feria, Eva Orúe, en la presentación de la edición, será el hilo conductor.
Orúe ha recordado que tres de cada diez habitantes de Nueva York tienen el español como lengua materna y, entre los autores hispanos de esa ciudad “migrante y mestiza” que participarán en la feria, ha mencionado a Eduardo Lago, Kirmen Uribe, Claudia Salazar, Lila Zemboráin, Mariela Dreyfus, Frances Negrón Montaner y Brenda Navarro.
La escritora y compositora dominicana Rita Indiana, coordinadora de la programación elaborada en colaboración con la Feria del Libro de Nueva York, el CUNY Mexican Studies Institute y Lehman College, no podrá asistir a la feria, según Orúe. La responsable ha explicado que su ausencia se debe “a una recomendación obligatoria de la Universidad de Nueva York”, que también afecta a estudiantes y docentes y que aconseja “no salir del país por razones administrativas”. Una recomendación que se ha producido en plena confrontación de Donald Trump con las universidades estadounidenses, con amenazas de recortes de fondos y retiradas de visados a estudiantes extranjeros.
La programación cultural de esta edición de la feria se ha organizado bajo dos ejes temáticos, 'Los afectos y la ciudad' y 'Ciudad mosaico' y explorará “cómo la literatura dibuja mapas emocionales y políticos de lo urbano”. La charla inaugural Estados Unidos Hispanos: una defensa del español correrá a cargo de Eduardo Lago, Carmen Boullosa y María Negroni, tres autores que viven y han pasado largas temporadas en la ciudad de los rascacielos.
Una Feria del Libro muy neoyorquina y más sostenible que nunca aspira a superar el millón de visitantes del año pasado [EPE]
2. Coloquio de editores europeos: dilemas y encrucijadas culturales en Formentor
De eso va el Coloquio de editores europeos, de cantar a varias voces, de poner en escena el drama perpetuo del libro, ese artefacto que, como el bel canto, sobrevive a sus muchas muertes anunciadas. [Laura Linares|Jot Down]
El tema de este año no podría ser más oportuno: «El libro de papel y el futuro de la cultura». Una declaración de principios sin arrogancia, pero con la dignidad serena del que sabe que está sosteniendo una catedral con la punta de los dedos. La Fundación Formentor lo ha vuelto a hacer: reunir a quienes hacen posible que las ideas circulen encuadernadas, impresas, traducidas, vendidas y finalmente leídas.
Y mientras se discuten los flujos de traducción, la fragilidad del ecosistema del libro, el impacto de la inteligencia artificial sobre la edición o el lugar de la literatura infantil en la educación europea, ahí está, como telón de fondo, la música. No solo porque el lema de este año la invoque, sino porque editar es también una cuestión de ritmo, de tempo. Saber cuándo publicar, cómo ensamblar una colección, de qué manera presentar un texto a su lector natural sin empujar ni forzar la lectura: todo eso tiene más que ver con la polifonía que con la estrategia empresarial.
Hay algo profundamente político en la idea de reunir editores para hablar del futuro. No es solo una conversación profesional. Es una forma de resistencia cultural frente a la descomposición de los lenguajes compartidos. En una Europa donde el populismo retuerce los significados y las redes sociales reducen el pensamiento a eslóganes, defender el libro de papel no es nostalgia, es militancia. Y hacerlo desde la escucha mutua, desde el reconocimiento de la diversidad editorial y cultural del continente, es la única manera de componer una polifonía que no sea cacofonía.
3. Las escritoras africanas se liberan del destino doméstico y plantan cara a la prepotencia europea
Rompen los tabúes sobre la violencia de género y la mutilación genital femenina, sufren la precariedad económica de las escritoras de todo el mundo y reivindican el respeto a la intelectualidad africana. [María Iglesias|El DiarioES]
“En Congo –explica Reinette Mulonda—, las escritoras levantamos la voz frente a la presión social por el matrimonio, la maternidad y el tabú de la violencia de género”. “Soplan vientos feministas en la literatura y el país”, dice quien en su novela Carrera contra la vergüenza cuestiona lo que la sociedad africana entiende por “lo que debe ser el éxito para una mujer”.
“La condición femenina, la violencia contra las mujeres, la infancia, la educación, la actualidad, la naturaleza y la memoria” son los temas que la senegalesa Fatimata Diallo Ba destaca en su obra. La mozambiqueña Lídia Mathe destaca su “gusto por mezclar géneros y dar toques surrealistas, huyendo de modas romanticonas porque el amor es para vivirlo y la literatura para hacer vivir la necesidad de deconstruir lo que no funciona y hacer un mundo más humano”.
4. Pablo Katchadjian: «La libertad no es un estado, es un movimiento»
El autor argentino escribe una alegoría sobre la libertad en Gracias (Sexto Piso). [Glòria Aznar|Diari de Tarragona]
P. ¿Era una alegoría desde el principio? Metáfora, mundo onírico... R. Siempre me gusta la forma de la alegoría. La primera vez que sentí que me gustaba mucho fue con Kafka, cuando lo leí. Kafka trabaja mucho con la alegoría y hay algo también de Voltaire, ese tipo de cuento filosófico. Pero es más cercano Kafka que Voltaire. Es más existencial. Pero al mismo tiempo me gusta que la lectura predominante no sea alegórica, que uno lea lo que está pasando, que no lea en función de una enseñanza o un discurso que se quiere transmitir en el texto.
P. No es una novela al uso, ni siquiera con la puntuación. R. Para mí, la literatura es un lugar donde probar y experimentar eso. ¿Qué pasa si no hago esto? ¿Y qué pasa si en lugar de hacer esto hago lo otro? Y después uno lo ve ahí y dice ¿qué puedo decir en mi vida? Es el mismo tipo de movimiento.
5. «Hemos constatado que hay mucho miedo a la palabra feminismo»
El festival de literatura Demoleer celebra este sábado su segunda edición con Belén Gopegui y Gabriela Wiener en la Biblioteca Regional. [Natalia Benito|La Verdad]
Si hubo un festival en Murcia que dio la sorpresa el año pasado fue Demoleer. La primera edición del Festival Feminista de Literatura –que no de literatura feminista– provocó largas colas en la Biblioteca Regional.
El espacio estuvo claro. «Nosotras queríamos conquistar la Biblioteca Regional, ya que la sentimos nuestra», dice la bibliotecaria Marta García. Y aclara que «desde luego, la administración no entra ni en la organización, ni en las autoras que vienen, ni en el horario...». Martínez anota que es un proyecto independiente para el que consiguen financiación, además de gracias al micromecenazgo, con una serie de eventos que realizan a lo largo del año.
6. Ana Merino: «Las ilustraciones le dan otro pálpito al texto literario y un espacio de reflexión a lo leído»
La autora de 'El mapa de los afectos', que publica en noviembre una nueva novela, inaugura mañana en Unquera el quinto Encuentro Internacional del Libro Ilustrado. [Rosa M. Ruiz|El Diario Montañés]
P. ¿Qué nos puede contar de la novela que saldrá en noviembre? R. Se titula 'El camino que no elegimos' y la edita Destino. Es una novela de personajes como ya hice en 'El mapa de los afectos'. En este caso son menos, seis o siete y se desarrolla en un lapso de dos años. En ella hay mucho aprendizaje de lo que es la sociedad, de lo que es América y de lo que es España, pues uno de los personajes es español.
BREVES
Una feria del libro de espaldas a las librerías de Salamanca [La Crónica de Salamanca]
La librería madrileña Yorick recibe el premio Talía a los Estudios y Divulgación de las Artes Escénicas [Publishnews]
Las primeras ayudas estatales al cómic financiarán 40 obras, con más apoyo a las mujeres y exclusión de la IA generativa [El País]
100 años de 'La señora Dalloway': Ya nadie teme a Virginia Woolf [La Opinión de Málaga]
El legado cultural de Delibes, ahora sí, se va de casa [El País]
Acompañan:
Señalador es un clipping de noticias del sector editorial en España. Un resumen diario de la información más importante publicada en medios digitales y portales especializados.
Por Rocío Wittib