El crítico Josep María Nadal Suau gana el Premio Anagrama de Ensayo 2023 con una reflexión sobre los tatuajes
Clipping | 11 de octubre de 2023 | #192
El filólogo recibe el galardón por ‘Curar la piel’, una obra sobre la dimensión cultural y vital de las marcas que decoran miles de cuerpos, incluido el suyo. [Jordi Amat | El País]
El libro se titulará Curar la piel y versará, precisamente, sobre la dimensión cultural y vital de los tatuajes. Nada que sorprenda a los lectores que hayan seguido su trayectoria. Los ha mostrado en las redes. Estaban inscritos en el núcleo moral de El matrimonio anarquista, la novela epistolar que escribió con Begoña Gómez. “Los tatuajes”, afirmó entonces, “son marcas que hablan de lealtad y de una conciencia plena del paso del tiempo”.
Pensar el significado de esas marcas es ahora el propósito de su nuevo ensayo. Nada que no hubiese prefigurado una vieja copla que se convirtió en título de novela negra: “Es el recuerdo del pasado / Que nunca más ha de volver”. Los tatuajes son testimonios de lo vivido en el cuerpo, marcas biográficas que impiden olvidar.

En esta convocatoria del Premio Anagrama de Ensayo se han presentado 113 originales. Ocho fueron los finalistas. El jurado que debía tomar la decisión estaba integrado por tres ganadores del premio —Jordi Gracia, Remedios Zafra y Pau Luque—, el profesor Daniel Rico —a quien esta mañana su hijo de cinco años le ha preguntado si en casa tenían tatuajes— y las editoras Sílvia Sesé e Isabel Obiols. La exposición de motivos del jurado desvela el descubrimiento de una vieja subcultura metamorfoseada en una forma de vivir y de contar la vida.
“Es como si Nadal Suau hubiese tatuado un inmenso dragón en la espalda de Montaigne”, afirma Pau Luque en el acta. Si el padre del ensayo moderno releyó los clásicos para pensar al sujeto de la modernidad, Nadal piensa los jeroglíficos en la piel, también la suya, para indagar sobre el sujeto contemporáneo.
2. La editorial Alberdania presenta una colección dedicada a las nuevas voces vascas
La primera selección incluye seis títulos de cinco mujeres y un hombre entre traducciones del euskera y un original. [Alex Zubiria | Noticias de Gipuzkoa]
Con motivo de sus 30 años de andadura, la editorial Alberdania ha decidido iniciar una nueva colección con la que proyectar y dar voz a las nuevas generaciones de escritores. Bajo el título de Nuevas voces de la narrativa vasca, el objetivo es publicar entre seis y ocho títulos anuales de autores jóvenes que “tienen mucho que decir”. La primera selección ha sido presentada este martes en Donostia y cuenta con seis títulos, cuatro novelas y dos libros de relatos, entre los que están cinco publicaciones traducidas del euskera.
“Son seis autores jóvenes con un conocimiento de la escritura fuera de lo común”, ha asegurado Jorge Giménez Bech, responsable de la editorial, sobre una selección que busca “recoger los activos en euskera para ofrecerlos al panorama castellano”. “Parece diseñado que sean seis libros y cinco estén escritos por mujeres y cinco también sean traducidos, pero ha sido casual”, ha apuntado sobre las obras de Amaia Telleria, Goizane Aizpurua, Goiatz Labandibar, Leyre Arrue, Beñat Sarasola e Irati Goikoetxea.
De estas, únicamente una es de publicación original, aunque la colección está abierta tanto a nuevos trabajos como a traducciones. “La cifra cambiará dependiendo del año y de los manuscritos que nos lleguen”, ha apuntado, al tiempo que ha destacado lo heterogéneo de esta primera selección, en la que destacan dos títulos muy bien acogidos en su versión original en euskera: En manos del viento y Nada que declarar.
3. Mónica Ojeda: «Cada societat té la seva pròpia manera de témer»
L'escriptora equatoriana, autora del llibre de relats 'Las voladoras', és una de les veus més poderoses de la narrativa llatinoamericana. [Eduardo Suarez Fernández-Miranda | Llegir]
P. El llibre es va publicar a l’editorial Páginas de Espuma, on comparteix catàleg amb Samanta Schweblin, Guadalupe Nettel i Liliana Colanzi. Són escriptores d’Equador, Argentina, Mèxic i Bolívia. Creu que hi ha trets comuns en la seva literatura? R. Sí, crec que totes ens preocupem per allò amagat, allò que no es veu del tot bé i que amb l’escriptura es toca i s’intueix conservant el seu misteri. Tenim estètiques i temes molt diferents, però m’atreviria a dir que això ens uneix.
P. Creu que el conte, amb projectes editorials com el de Páginas de Espuma, està aconseguint el reconeixement que es mereix? R. Sí, sens dubte. La tasca que fan les editorials que es dediquen al conte, o que ho treballen juntament amb altres gèneres, és immensa. Són motors de difusió i permeten que els lectors tinguin llibres de relats meravellosos a l’abast de la mà.
P. A l’editorial Candaya, que aplega un catàleg molt interessant amb noms ja consagrats que venen d’Amèrica Llatina, ha publicat dues novel·les, Nefando (2016) i Mandíbula (2018). R. Vaig conèixer Candaya mentre era una estudiant a Barcelona i, com jo estava estudiant al Màster de Creació Literària de la UPF, i ells tenien un pla de publicar els millors relats dels darrers anys d’aquest màster (parlem del 2011), van escollir el meu. Així va començar la nostra relació. Després els vaig enviar el manuscrit i els va interessar.
4. Daniela Ema Aguinsky, poeta judeoargentina que debuta en España: “Lo bélico es la incapacidad de la palabra”
Llega a España el poemario 'Terapia con animales', primer libro de la Premio Nacional de Poesía Storni en Argentina, político y a la vez cotidiano, con referencias a cómo es crecer en un entorno judío en Buenos Aires. [William González Guevara | El DiarioES]
Su poesía viene cargada de amores, desamores o lamentos. A lo que se le suman tradiciones judías, rabinos y porciones de cotidianidad. Todo ello se encuentra en Terapia con animales (Liliputienses, 2023). Un conjunto de poemas que viajan completamente solos, donde la autora deslumbra con su juego metafórico y su voz queda atrapada en los versos. “De repente, me di cuenta de que había un libro y escribí un poema todos los días durante tres meses. Algunos son cartas y pueden generar un diálogo. La literatura es como un diálogo porque se completa con el que lee”, cuenta a nuestro medio.
“Uno de los idiomas que yo hablo es el hebreo, porque vengo del judaísmo y veo todo con la mirada de la pregunta, del sentido del humor y en estos textos está muy presente. Como decimos en Argentina, veía tela para cortar”, aclara. Tampoco deja de lado lo que rodea al judaísmo haciendo hincapié nuevamente en el conflicto. “Este es un conflicto que pareciera no tener fin, un conflicto heredado para los de mi generación y que quizás las que vengan puedan sentarse cara a cara y, si sigue habiendo mundo, llegar a una paz”, sentencia.
5. Emilie Pine, en el Festival de Literatura Expandida de Magaluf: "La idea de que el trauma no se puede traducir en palabras ha silenciado a muchas personas"
La autora de ‘Todo lo que no puedo decir', un libro de ensayos autobiográficos que trata sobre alcoholismo, abortos, violaciones y depresión, se estrena en la novela con 'Ruth y Pen', centrada en los límites del dolor y del amor. [Gabi Rodas | EPE]
Con su debut novelístico, Ruth y Pen (Random House), una obra luminosa e inteligente situada en los límites del dolor y del amor, la también profesora (de Dramaturgia, en el University College de su ciudad natal) y editora (de la Irish University Review) se ha convertido en una de las voces más importantes de la nueva literatura irlandesa.
Dos mujeres, Ruth y Pen, que no se conocen pero que se hacen las mismas preguntas, cómo encajar y hacernos un hueco cuando el destino pretende excluirnos, son las protagonistas de su primera novela, un libro que subraya el valor que exige encontrar la fuerza para seguir adelante. “Es una historia de amor y de soledad, apoyada en la idea de que en un solo día puedes cambiar el curso de tu vida; pero también es una historia de vulnerabilidad, de cómo Pen, autista, valiente, intentará conectar con el mundo, sin rendirse, y de cómo Ruth, que está a punto de romper su matrimonio, se siente sola”, apunta la autora, galardonada con el Kate O’Brien Award por este trabajo.
6. El festival del libro Sindokma pone el foco en el legado de mujeres periodistas y escritoras
El festival del libro de València Sindokma reúne del 13 al 15 de octubre en el Centre Cultural La Nau 40 editoriales independientes y sellos de libro de artista. [Cultur Plaza]
“Es un homenaje a las muchas mujeres periodistas que se incorporaron al oficio a finales de los setenta y comienzos de los ochenta. No estaban todavía en los puestos directivos, pero eran magníficas reporteras”, proclama Javier Valenzuela, con respecto a su novela Demasiado tarde para comprender (Editorial Huso), que será presentada este viernes en la octava edición de Sindokma, a modo de inauguración del festival del libro que reúne en La Nau a 40 editoriales independientes y sellos de libro de artista, tanto del ámbito local como nacional.
La figura de la escritora Elena Quiroga -segunda mujer en entrar en la Real Academia Española, tras Carmen Conde, en 1984- será puesta de relevancia en otra de las sesiones de SINDOKMA, por parte de la directora editorial Raquel Bada, la directora artística Laura Boufalc y la coeditora Lucía Navarro.
7. El diseño editorial es cosa de profesionales no de 'cuñaos apañaos': exposición en la Plaza de Europa de Murcia
La muestra está enmarcada en la sexta edición de ExLibris, la Semana Internacional de las Letras de Murcia. [Cristina Fernández | MurciaPlaza]
Organizada por 'Hay un tigre detrás de ti' con la colaboración de la Asociación de Profesionales del Diseño y la Comunicación Publicitaria de la Región de Murcia (DIP) y el patrocinio del Ayuntamiento, la exposición colectiva sobre diseño editorial que hasta el 19 de octubre se puede visitar en la Plaza de Europa de Murcia. En total, la exposición reúne las obras de 19 artistas que, con su trabajo del diseño gráfico, potencian la figura de los escritores y de su obra.
Ellos son Fernando Marín y Andrés Moltalbán, de la agencia Artsolut; Pilar Larrotcha y Sonia de la Iglesia, de Paparajote; Teresa Jular y Daniel Caballero, de Xli design+thinking; Claudio Pàmies, de Grafyco; Desiderio Guerra, de la agencia El Perro Pinto; Chari Cámara, de Mekiplay; Juan Álvarez, Leo Bódalo y Nacho Rodríguez, de Casaù Víctor Moral; Mati, de Casa Chiribiri; así como de Salva Espín, Esther Pérez y Miriam Albasini.
BREVES
No se nos puede olvidar que somos seres lingüísticos [Zenda]
Bienvenidos a una fascinante y superpoblada galaxia literaria de Laura Fernández [La Lectura]
Anne Carson. Una herida arroja luz propia. El Ciclo del Agua VIII, por Gema Monlleó [Détour]
Antonio Soler, en la mente de un maltratador: “Hay mujeres que siguen amparando el machismo” [El Cultural]
El premio de Periodismo David Gistau recibe más de 200 candidaturas en su cuarta edición [La Verdad]
Francia protege a sus librerías imponiendo una tarifa mínima para los envíos de libros [Publishnews]