Liber, la feria anual de la industria editorial, tendrá lugar del 4 al 6 de octubre, en una edición marcada por la recuperación del sector. [El País]
De los 2.900 millones de euros que facturó el negocio editorial en España el año pasado, la mayor parte correspondió a la versión física, según los datos de la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE). “Los profetas del apocalipsis auguraban que para el año 2000 ya no existiría el libro en papel, pero este ha demostrado una resiliencia extraordinaria”, afirma Daniel Fernández, presidente de la FGEE.
El músculo del sector (integrado por editoras, distribuidores, agentes literarios, firmas multimedia, proveedores, asociaciones y diversas empresas de servicios) se dejará ver en Liber, la plataforma más importante del sector en España, que se celebrará del 4 al 6 de octubre próximos en Ifema Madrid. El encuentro, que va por su edición número 41, es el escaparate de la producción editorial actual y también el punto de encuentro profesional de autores, libreros e ilustradores.
Este año la industria está de fiesta, pues la facturación lograda en 2022 estuvo muy cerca de los niveles históricos de 2008, cuando llegó a los 3.185 millones de euros. “Como sector, llevamos casi una década creciendo y recuperando las cifras que habíamos alcanzado en el pasado”, comenta Fernández. “La mejor noticia es esa: que hemos salido de un tiempo de excepcionalidad y que hay mucho interés por el libro. Se tiene una mezcla de lectores y compradores que no siempre coincide”.
A la cita que se celebrará en Ifema Madrid ya han confirmado su presencia más de 250 empresas a lo largo de 160 expositores. Penguin Random House, Planeta y Anaya serán algunas de las grandes editoriales presentes en la cita. En lo que se refiere a participaciones agrupadas, la Asociación de Editores de Madrid acudirá con 50 firmas, y habrá una potente representación de otras comunidades a través del Gremi d’Editors de Catalunya, del Gremio de Editores de Euskadi, la Asociación de Editores de Andalucía, la Associació d’Editors del País Valencià, la Asociación Galega de Editoras y el Gremio de Editores de Castilla y León, entre otras. Además de la presencia de 20 editoriales religiosas.
2. Ellas toman el poder de la literatura erótica
Frente al tabú de no hablar sobre sexo que pesaba en generaciones anteriores, las nuevas autoras derriban la última frontera: hablar desde la honestidad brutal, pese a quien pese. [Natalia Arguás | EPE]
Donde antes se mascaba el romance, ahora se reflexiona sobre el mito del amor romántico, la educación emocional, la presión estética, las clases sociales o el sexo fluido. La novela erótica en cuestión puede estar incluso bien escrita, como demostró ya en 2022 Los favores (Reservoir Books), de Lillian Fishman, calificada como “una obra maestra del sexo” por The Guardian y aplaudida por Zadie Smith y Jeffrey Eugenides.
Con menos contradicciones morales se desarrolla Y a lo mejor contarlo (Paidós). Su protagonista, Verónica, ronda la cincuentena y, alicaída, siente que ha desatendido su eros. Lo busca entre terapias y lecturas de feministas como Virginie Despentes, Betty Friedan o Sara Ahmed. Y vaya si lo encuentra, según se narra en diferentes capítulos que van desde la contratación de trabajo sexual hasta disfrutar de la pornografía o los beneficios terapéuticos del MDMA.
Por otra etapa de la vida transita Abierta (Paidós), de la periodista Rachel Krantz. Entre 2015 y 2019, cuando tenía entre 27 y 31 años y se adentraba en sus primeras relaciones no monógamas y de dominación/sumisión, se dedicó a documentarlas “de forma obsesiva” a través de un diario y de extensas grabaciones de audio.
3. Azahara Alonso: “Escapar del turismo de nuestra ciudad para hacer lo mismo en otro destino no es la solución”
La filósofa y escritora asturiana presenta 'Gozo' una obra entre el ensayo y la crónica en la que reflexiona sobre la vida y el trabajo bajo el paraguas del capitalismo y cómo repensar el concepto del tiempo. [Irene Sierra | El DiarioES]
P. ¿Cómo cambia la mirada cuando uno no hace lo que se supone que debe de hacer en cada momento? R. El cambio de la mirada tiene que ver con una tranquilidad forzada en la que entras. Hay otro tipo de ligereza que se traduce en que nada es tan importante y se pierde un poco el miedo a la obligación, te desprendes de esa inercia que va adherida a todo.
P. En el libro menciona que una de las cosas más importantes para el ser humano es sentirse útil y que por esa razón buscamos hacer de nuestra vocación nuestro empleo. En el contexto capitalista actual parece que todo lo útil conlleva un beneficio económico y lo inútil una pérdida de tiempo. ¿En qué lugar nos deja esto? R. Justo murió el otro día Nuccio Ordine, cuyo libro, ‘La utilidad de lo inútil’, ha sido muy revelador para mí porque de pronto abre ese melón de ¿qué es realmente perder el tiempo? ¿Acaso no merece la pena vivir días en los que tenemos la sensación de perder el tiempo? Si lo miro desde la perspectiva actual, si aplico esas mismas categorías, yo misma he perdido veranos enteros al pasarme dos meses simplemente jugando. El lugar en el que nos sitúa esta forma de concebir las cosas es uno muy insano, que genera problemas de salud mental supuestamente leves, porque seguimos viviendo y trabajando pese a padecerlos.
4. Paulina Chiziane, voz clave de la literatura en portugués: “En la mente colonial una mujer solo servía para cocinar o para el sexo”
La escritora mozambiqueña, que luchó contra la ocupación portuguesa, ha desafiado también el colonialismo cultural con una obra de afirmación africana, que la convirtió en el primer autor bantú en ganar el Premio Camões. [Tereixa Constela | El País]
Cuando Paulina llegó a la escuela para negros de las monjas católicas descubrió que ni el chope ni el rongue existían. Aprendió a leer y a escribir portugués.Esa lengua que no era la suya acabó siendo tan suya que se hizo una de sus grandes embajadoras. Paulina Chiziane se apoderó del portugués, lo adaptó a la realidad mozambiqueña y lo llenó de palabras en chope y rongue. Esta contaminación lingüística suscitó desdén, pero la escritora siguió fiel a su estilo en una decena de libros de narrativa y poesía. En 2021 se convirtió en el primer autor negro en ganar el Premio Camões, algo que se celebró en Brasil y el África lusófona casi como una final de fútbol.
Es necesario reconocer que el portugués fue la lengua del imperio colonial que retrataba todo y a todos. Quien tiene poder retrata aquello que juzga menor como quiere. Se ve en determinadas palabras que usaban para colocar al otro en una situación de inferioridad, palabras que son verdaderas manifestaciones de racismo, como catinga, que se define como olor nauseabundo característico de los negros. Por ser una lengua imperial, colonial, de supremacía, tiene palabras que imponen estigmas, jerarquías, racismo.
5. ¿Por qué no se cree a las mujeres? Cultura de la violación en tiempos de la posverdad
El ensayo ‘Credibilidad’ (Barlin) aborda la sospecha constante que sobrevuela a quienes denuncian agresiones sexuales y cómo la clase, el género y la raza influyen a la hora de confiar (o no) en el testimonio de una persona [Lucía Márquez | Valencia Plaza]
La manoseada retahíla de frases hechas en torno a los casos de violencia sexual está atravesada por esa creencia atávica de que las mujeres no son seres fiables; de que sobre sus testimonios siempre debe planear la duda. Son esos mapas misóginos los que cartografían Sarah Banet-Weiser y Kathryn C. Higgins en Credibilidad, el ensayo traducido por Daniel Esteban Sanzol que acaba de publicar Barlin. En él, se plantea la confluencia de dos fenómenos: la ola feminista del #MeToo (que ejerció como altavoz para hacer públicos múltiples casos de acoso y agresión sexual) y el auge de la ‘posverdad’. O dicho de otro modo, la paradoja de que precisamente cuando tantas mujeres alzan la voz para denunciar la cultura de la violación, se extienda el debate público sobre quién y qué es suficientemente creíble, sobre qué testimonios son fiables y cuáles deben quedar supeditados al recelo.
6. Caminando con Rimbaud para vencer el tedio de la rutina
El último libro de Sylvain Tesson sigue los pasos de la mayor estrella fugaz de la poesía en un paseo en el que biografía, análisis y literatura se dan la mano. [Nicolás Pan-Montojo | The Objective]
Al aventurero y escritor Sylvain Tesson (París, 1972), muy conocido en Francia por sus numerosos ensayos y relatos de viajes, no solo le fascina Rimbaud, sino que se identifica con él, no tanto por sus similitudes creativas —al fin y al cabo, uno es un poeta y el otro ante todo un ensayista— sino por sus obsesiones vitales. Tesson se ve reflejado en la pasión de Rimbaud por la huida y la dromomanía, esa necesidad de movimiento constante que impulsa a explorar nuevos horizontes. De hecho, en su nuevo libro, Un verano con Rimbaud (Taurus, 2023), Tesson reconoce en el poeta maldito un espíritu rebelde y transgresor, y a través de diferentes conexiones biográficas y literarias, nos lleva de la mano en un viaje donde la introspección y la admiración se entrelazan para explorar la esencia del viajero.
7. La Romàntica, la librería donde prima el criterio
Helena Herranz abandonó su formación en psicología y bellas artes para abrir una librería en Amposta (Tarragona). [Rafael Vallbona | EPE]
A Helena Herranz (1996) el sentimiento le ha dominado la razón al menos en dos ocasiones. La primera la llevó de Cerdanyola del Vallès a Amposta, y la segunda la empujó a abandonar su formación en psicología y bellas artes para abrir una librería a la que puso de nombre, claro, La Romàntica. Lo meditó durante el confinamiento y abrió en septiembre de 2020. Son apenas 30 metros cuadrados de librería generalista con un catálogo en el que prima su criterio por encima de los intereses de las distribuidoras y en el que espera dar espacio muy pronto a los libros ilustrados.
BREVES
El Bertsolarismo será patrimonio cultural
La fábula trans y obrera de Alana S. Portero
John Berger: por qué la compasión no es apropiada
Miguel López: "Los niños son lectores, por mucho que les gusten las pantallas"